책소개
스미노 요루 원작, 키리하라 이즈미의 『너의 췌장을 먹고 싶어(상)』. 췌장 병으로 시한부 선고를 받은 야마우치 사쿠라. 그런 그녀의 비밀을 우연히 알게 된 동급생. 비밀 공유를 계기로 두 사람은 서서히 관계가 깊어져 가는데, 사소한 일로 서로 오해가 생기게 되고 책을 읽은 뒤, 분명 이 제목에 눈물을 흘리게 된다. 베스트셀러 청춘 소설의 전격 만화화!
저자소개
저자 : 스미노 요루
저자 : 스미노 요루 (원작)
저자 스미노 요루는 투고 웹사이트 [소설가가 되자]에 올린 원고 [너의 췌장을 먹고 싶어]로 인기리에 작가 데뷔를 하였다. [너의 췌장을 먹고 싶어]는 서점 대상 2위, 일본 현지 각종 출판 집계 1,2위에 이어 영화로도 제작되었고, 영화는 2017 여름에 일본 현지 개봉을 하였다. 작가의 다른 작품으로는 [또 같은 꿈을 꾸고 있었다], [밤의 괴물]이 있다.
저자 : 키리하라 이즈미(만화)
저자 키리하라 이즈미는 대표작으로 애니메이션화된 [히토히라]가 있다. 더불어 [사카키 미레이를 위해서라면 나는…!!], [선인장의 딸], [백설 패니믹스!] 등 다수의 만화를 제작하였다. 그 외에도 일러스트레이션 작업을 하며 활발한 작품 활동을 계속하고 있다.
역자 : 양윤옥
역자 양윤옥은 일본 문학 전문 번역가. 2005년 히라노 게이치로의 [일식]으로 일본 고단샤에서 수여하는 노마문예번역상을 수상했다. 사쿠라기 시노의 [호텔 로열] [굽이치는 달], 무라카미 하루키의 [1Q84] [직업으로서의 소설가], 오쿠다 히데오의 [남쪽으로 튀어] [꿈의 도시], 히가시노 게이고의 [라플라스의 마녀] [나미야 잡화점의 기적] [악의] [유성의 인연] [매스커레이드 호텔] [매스커레이드 이브], 스미노 요루의 [너의 췌장을 먹고 싶어] 등 다수의 작품을 우리말로 옮겼다.